Богатство золотого Арарата и синих Саян

Материал из EniseyName.

Перейти к: навигация, поиск

Если говорить старинным языком, то директора управления федеральной почтовой связи Красноярского края Хачика Цолаковича Хачатряна можно назвать главным почтмейстером города и края. Почтмейстер в переводе означает "почтовый мастер". Хачатрян и вправду имеет награду "Мастер связи". Но в канун 60-летия Хачика Цолаковича очень захотелось поговорить с ним не о трудовых достижениях коллектива, а о том, из каких недр жизни рождаются такие вот "почтовые мастера" высочайшего класса.

Директор управления федеральной почтовой связи Красноярского края Хачик Цолакович Хачатрян
Директор управления федеральной почтовой связи Красноярского края Хачик Цолакович Хачатрян

Отворите скорей - почтальон у дверей!

Вверенное моему собеседнику управление располагается в самом центре Красноярска - города, который Хачик Цолакович полюбил всей душой. Когда был жив его отец, бывший фронтовик, человек строгого нрава, он специально приезжал посмотреть, что это за сибирский город такой, от которого никак не может оторваться его сын, ведь не раз приглашали его на работу в Армению, а не едет. Самое удивительное, что отцу Красноярск тоже очень понравился. А может, и нет в том ничего удивительного. Красивый город. Но главное, что вокруг него - горы, а что может быть лучше гор? Только горы, как пел Владимир Высоцкий. С этого и начался наш разговор с юбиляром.

- Мое родное село, где я вырос, располагается на высоте около трех тысяч метров над уровнем моря, - рассказывает Хачик Цолакович. - У нас даже помидоры не растут, а в Сибири растут... Нас в детстве в школе так пугали сибирской ссылкой Владимира Ильича, что мы были уверены: нет более лютого, страшного, холодного места на земле, чем Сибирь. Но когда я впервые оказался в Шушенском, подумал, что в рай попал...

- Хачик Цолакович, интересно, а почта в вашем селе была?

- Нет, она была в соседнем большом селении, в километре от нашего. Почтовую корреспонденцию носила по дворам наша односельчанка тетя Вардануш. Тогда выписывали много газет, поэтому сумка у нее была огромная. Я тяжесть этой сумки ощутил лично, когда тетушка Вардануш вдруг заболела и меня (а я только перешел в десятый класс) попросили заменить ее. Деревня наша длинная, километра полтора, а сумка весом 10-15 килограммов. Ой, как мне не хотелось за эту почтовую службу браться, в футбол хотелось играть... Но разве мог я отказаться? Об этом попросил сам отец, он агрономом был в колхозе и секретарем парторганизации. Колхоз тогда отвечал за почтовую связь, и почтальон получал за свою работу трудодни. Трудодни - это когда с работниками расплачиваются не деньгами, а натуральным продуктом. Так что первого своего заработка я не помню. Знаю, что если колхозникам начисляли 500 трудодней, то почтальону в десять раз меньше - 50-60. А попробуй-ка с такой сумкой да по горам!

Но я духом не пал и вскоре внедрил ноу-хау. Разделил деревню на участки, назначил знакомых мальчишек-пятиклассников ответственными, каждого за свой участок, и они в мгновение ока разносили самый тяжелый груз - газеты. Переводов и писем, которые шли в основном из армии, я им не доверял, сам разносил. И пенсии выдавал сам. У нас в Армении традиция такая - мелочи не брать, поэтому вся мелочь перекочевывала в мой карман. Самая большая пенсия была у инвалида Отечественной войны, бывшего председателя колхоза, - 44 рубля с копейками, и он мне отдавал в личное пользование целых четыре рубля с мелочью. Этим "заработком" я и делился со своими "почтальонами", а иногда конфетами с ними расплачивался. Так два года и отработал на почте, пока не окончил 11-й класс.

- Это же был указующий перст судьбы!

- Да, но я тогда этого не понял, летчиком хотел быть. Хотя по почтовой части у меня всё шло просто замечательно. Когда начальнику нашего сельского отделения связи потребовалось срочно отлучиться, меня, школьника, оставили вместо него. В подчинении у меня были два почтальона и оператор, в семь утра я уже бежал на работу. Так что звание начальника оправдал.

Человек, дарующий крест

- Вообще-то я к работе привычный, с десяти лет мы возили воду на лошадях в поле трактористам, комбайнерам. Подросли - разгружали солому за комбайном, охраняли ее ночью. Но я хотел быть летчиком, поэтому после школы отправился на Украину, в Харьковское летное училище, - продолжает свой рассказ Хачик Цолакович.

- Захотели свернуть со своей "почтовой" дороги...

- И свернул. Но, признаюсь честно, первого испытания не выдержал: ночевок в военных палатках, мытья посуды, насмешек (я был очень худой), да еще с русским языком проблемы были... В итоге в летчики я не попал, а попал в машиностроительный техникум в Ереване. Но пришла пора армейской службы, и меня с Араратских гор и долин перебросили на три года на Балтийское море, в боевую воинскую часть. И стал я морским пехотинцем.

- Вот это да! Вы хоть плавать-то умели?

- Научился! Армия любому мужчине нужна для закалки характера. Дедовщины - такой, какой сейчас всех пугают, - у нас не было, хотя пришлось помыть полы в камбузе. Зато как забросят в полном обмундировании в море, и плыви километр до берега. Под наблюдением, конечно, но тяжело было. Некоторые не выдерживали, и их переводили в другие части. Но я это испытание выдержал и нашел на флоте настоящих друзей. Долго переписывался с ребятами-однополчанами из Прибалтики, Москвы, с Украины. А с Гамлетом Хачатряном, своим однофамильцем, и сейчас встречаемся, он в Севане живет. Это он научил меня фотографировать, после чего я пристрастился к фотографии.

- Скажите, Хачик Цолакович, а что обозначает такая распространенная в Армении фамилия, как Хачатрян?

- Вот гляньте на этот снимок. Это древние кресты-камни, они стоят по всей территории Армении. И имя, и фамилия у меня одного корня, что значит - "дарующий крест".

- А вы участвовали в строительстве армянского христианского храма в Красноярске?

- Конечно! Вся наша армянская община его строила, особенно помог Саркис Александрович Мурадян. У нас говорят так: если ты не христианин, то ты не армянин. Трагична судьба моего древнего народа. Кто только не хотел его уничтожить! Мое родное село основали мои предки - Балоянцы, они спаслись бегством от кровавой резни, которую устроили турки. И куда бы ни приходили армяне, они ставили каменный крест, а в сердце всегда хранили имя Христа. Наш красноярский храм назван во имя святого Саркиса, поражающего змея, русские называют его Георгием Победоносцем. Дом для русских погорельцев

- У вас много армянской родни в Красноярске?

- Даже мама два года жила у нас в Сибири. После страшного землетрясения 1988 года в Армении мои брат и сестра лишились крова, их семьи нашли приют здесь, у нас. С тех пор они живут в Красноярске. Я много езжу по стране и скажу вам, что наш город резко отличается от других сибирских городов. И внешне он более яркий, своеобразный, и народ здесь тоже яркий, своеобразный и очень душевный. Весть о землетрясении восприняли с болью, край помогал Армении, как и вся страна. И когда несколько лет назад в селе Казачинском случился пожар, наша армянская община (я возглавлял ее 10 лет) сразу же приняла решение: построить за счет армянской диаспоры дом для погорельцев. И построили очень хороший деревянный дом с подворьем. Говорят, туда поселили семью учительницы, а через год она родила мальчика. Есть теперь у нас крестник в Казачинском. И еще один дом построил для погорельцев Саркис Алексанович Мурадян на свои собственные средства. "Что посеешь, то и пожнешь" - так говорят и русские, и армяне. А в народной мудрости всё богатство - и золотого Арарата, и синих Саян. Добро возвращается к тем, кто его сделал, - таков закон жизни.

А с родиной мы связи не прерываем. В родном селе остался наш младший брат, и я туда приезжаю. В центре стоит большой памятник с именами односельчан, погибших в Отечественной войне. Очень длинный список... Знаете, как название нашей деревни переводится на русский язык? Медострой! Там в каждом доме держат пчел, мед из Меграшен считается ценным. Очень хорош грецкий орех с медом, а он у нас там растет. Но ведь и сибирский мед хорош! Род моей жены Нины Васильевны - из Белоруссии, хотя по сути она уже русская сибирячка (кстати, у моей мамы была любимой невесткой). Так Нина считает, что наш сибирский мед ничуть не уступает другим.

- Интересно, а какие блюда вы готовите в семье - русские или армянские?

- Всякие: русские, белорусские, армянские. Моя жена, например, делает голубцы почти по-армянски, но в смородиновом или малиновом листе, подражая нашим голубцам - толме, которые укутывают в виноградный лист. И гостям это ее блюдо очень нравится. А научила их делать моя сестра Айкануш. И песни поем разные: и армянские, на слова нашего народного ашуга Саят-Новы, и русские - "Черного ворона", "Хасбулата удалого"... А еще я очень люблю песню "Горят костры далекие". Это любимая песня моего предшественника и близкого друга Валерия Ульяновича Хитруна. Много он почтовому делу послужил, может, поэтому и живет, не умирает его любимая песня... Эти незабываемые трудодни

- По-моему, в надежные руки он передал свое ведомство. Летчиком вы не стали, пошли по инженерной части, а когда же почта призвала вас опять?

- Когда меня направили как инженера на Прижелезнодорожный почтамт заняться техническими вопросами. Но инженерам там приходилось и почтовые ящики грузить, и много еще чего сверх должностных обязанностей делать. Вот тогда я и поразил всех глубоким знанием почтовых правил: поправлял, подсказывал почтовикам, как лучше сделать, правильнее...

- Да, заговорил в вас почтальон из села Меграшен...

- Вел я себя очень активно, наверное, поэтому руковожу сейчас почтовой службой всего Красноярского края. Времени практически не остается - ни на серьезный отдых, ни на хобби. Я и в санатории-то ни разу не отдыхал. Девять тысяч человек трудятся сейчас в почтовой отрасли края. Жизнь неустойчивая, а должность ответственная...

- На почте сейчас происходят кардинальные перемены. По всей территории края появились почтово-кассовые терминалы, кибер-почта, обеспечивающая доступ в Интернет. Число пунктов коллективного доступа в Интернет растет. В этой программе задействованы даже небольшие населенные пункты, достаточно, чтобы проживало там 500 человек. Казалось бы, конец почтальону "с толстой сумкой на ремне"?

- Без почтальона и в век электроники не обойтись, особенно в нашем крае. У нас сейчас трудится почти три тысячи почтальонов. Да, был в 1990-х годах почтовый кризис. Да, писем друг другу люди стали писать меньше, но сейчас пошел процесс стабилизации. Подписка, например, по сравнению с прошлым годом возросла на 14 процентов, очень много стало деловой почты, и от личной переписки народ не отказывается, поздравительные открытки стали друг другу посылать чаще. Всё чаще люди шлют поздравления на Рождество Христово, Пасху... И всё это доставлять надо, ту же пенсию разносить... В общем, нагрузки почтальонам хватает. Сейчас введена единая система оплаты труда, поэтому почтовые работники стали получать зарплату больше в среднем на 30 процентов.

- Неплохо для нашего скудного на заработок времени. Вот что значит - на себе испытать почтовые трудодни!

- Помню, конечно, о них. Но мы и наших ветеранов без внимания не оставляем. "Уважай стариков, и тебя люди будут уважать", - говорил мой дед. А в мудрости его я не раз убеждался. "Всё возвращается, что ты сделал людям, и хорошее, и плохое, всё возвращается, не тебе, так детям", - говорил он. И я стараюсь всегда об этом помнить. Из досье "СГ"

Хачик Цолакович ХАЧАТРЯН. Родился 2 февраля 1947 года в селе Меграшен Артикского района Армении в многодетной семье. Сын участника Великой Отечественной войны. Армейскую службу проходил в городе Балтийске, в морской пехоте. Окончил Ереванский машиностроительный техникум в 1970 году и Сибирский технологический институт в 1976 году заочно. Преподавал в профтехучилище, трудился на комбайновом заводе, работал старшим инженером, главным инженером, начальником Прижелезнодорожного почтамта. С 1998 года - начальник управления федеральной почтовой связи Красноярского края. Живет в Сибири с 1970 года. Один из основателей и активнейших деятелей армянской общины в Красноярске, 10 лет возглавлял ее. Женат, имеет двух взрослых детей: сына Григория, названного в честь дяди, который погиб на фронте, и дочь Грету.

Беседу вела Валентина МАЙСТРЕНКО.

Личные инструменты